Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: za każdym razem
...członkowskich, które dokonały wpisów zgodnie z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu
za każdym razem
, ale są informowane w wyjątkowych przypadkach, gdy potrzebne są dodatkowe informacje

...of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of
any
hits
as
a matter of course, but shall be informed in exceptional circumstances if supplementary
biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów zgodnie z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu
za każdym razem
, ale są informowane w wyjątkowych przypadkach, gdy potrzebne są dodatkowe informacje.

the SIRENE bureaux of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of
any
hits
as
a matter of course, but shall be informed in exceptional circumstances if supplementary information is required.

...członkowskich, które dokonały wpisów zgodnie z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu
za każdym razem
, ale są informowane w wyjątkowych przypadkach, gdy potrzebne są informacje uzupełnia

...of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of
any
hits
as
a matter of course but shall be informed in exceptional circumstances if supplementary i
Biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów zgodnie z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu
za każdym razem
, ale są informowane w wyjątkowych przypadkach, gdy potrzebne są informacje uzupełniające zgodnie z rozdziałami 4.6–4.8.

The SIRENE bureaux of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of
any
hits
as
a matter of course but shall be informed in exceptional circumstances if supplementary information is required in accordance with Sections 4.6 to 4.8.

Pobieranie
za każdym razem
jednej dużej próbki roztworu badanego, z której pobiera się mniejsze ilości dla analiz powtórnych, uznaje się za niewłaściwe, gdyż procedura taka nie pozwala na analizę...

The
use
of a single bulk sample from which
individual
aliquots of the test solution are removed at
each
sampling interval is considered to be inadequate, as it does not allow for the analysis of data...
Pobieranie
za każdym razem
jednej dużej próbki roztworu badanego, z której pobiera się mniejsze ilości dla analiz powtórnych, uznaje się za niewłaściwe, gdyż procedura taka nie pozwala na analizę zmienności danych i może prowadzić do problemów z zanieczyszczaniem roztworu badanego.

The
use
of a single bulk sample from which
individual
aliquots of the test solution are removed at
each
sampling interval is considered to be inadequate, as it does not allow for the analysis of data variability and it may lead to problems with contamination of the test solution.

Powyższe kwoty podlegają przeglądowi
za każdym razem
przy okazji przeglądu wynagrodzeń zgodnie art. 59 regulaminu pracowniczego.

The above scale shall be reviewed
each time
remuneration are revised pursuant to Article 59 of the Staff Regulations.
Powyższe kwoty podlegają przeglądowi
za każdym razem
przy okazji przeglądu wynagrodzeń zgodnie art. 59 regulaminu pracowniczego.

The above scale shall be reviewed
each time
remuneration are revised pursuant to Article 59 of the Staff Regulations.

Szacunkowe wynagrodzenie rynkowe różni się, mimo że zależy od produktu uważanego
za każdym razem
za odpowiedni produkt porównywalny.

The estimated market remuneration differs, but does depend on which comparator is
taken
as the appropriate
one
.
Szacunkowe wynagrodzenie rynkowe różni się, mimo że zależy od produktu uważanego
za każdym razem
za odpowiedni produkt porównywalny.

The estimated market remuneration differs, but does depend on which comparator is
taken
as the appropriate
one
.

Należy wpisać
za każdym razem
zwyczajowy opis handlowy towarów.

The
normal trade description must be entered in
all cases
.
Należy wpisać
za każdym razem
zwyczajowy opis handlowy towarów.

The
normal trade description must be entered in
all cases
.

Powtórzyć tę czynność dwukrotnie,
za każdym razem
z wykorzystaniem 100 ml świeżego odczynnika, tak aby przeprowadzone zostały w sumie trzy ekstrakcje.

Repeat this treatment twice, using 100 ml of fresh reagent
each time
, making three extractions in
all
.
Powtórzyć tę czynność dwukrotnie,
za każdym razem
z wykorzystaniem 100 ml świeżego odczynnika, tak aby przeprowadzone zostały w sumie trzy ekstrakcje.

Repeat this treatment twice, using 100 ml of fresh reagent
each time
, making three extractions in
all
.

Plan zintegrowanego szkolenia: Szkolenie GMS było już organizowane w przeszłości i w Vauxhall
za każdym razem
przestrzegano wymogów wewnętrznych grupy GM dotyczących zgodności ze standardami GMS [10].

Integrated Training Plan: GMS training has been given in the past, and Vauxhall has consistently met internal GM group requirements on GMS compliance [10].
Plan zintegrowanego szkolenia: Szkolenie GMS było już organizowane w przeszłości i w Vauxhall
za każdym razem
przestrzegano wymogów wewnętrznych grupy GM dotyczących zgodności ze standardami GMS [10].

Integrated Training Plan: GMS training has been given in the past, and Vauxhall has consistently met internal GM group requirements on GMS compliance [10].

Sygnał migający i stały jest powtarzany
za każdym razem
po przełączeniu wyłącznika zapłonu do pozycji „On” („Run”), dopóki błędne działanie nie zostanie usunięte.

The flashing and illumination sequence shall be repeated
each time
the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the malfunction has been corrected.
Sygnał migający i stały jest powtarzany
za każdym razem
po przełączeniu wyłącznika zapłonu do pozycji „On” („Run”), dopóki błędne działanie nie zostanie usunięte.

The flashing and illumination sequence shall be repeated
each time
the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the malfunction has been corrected.

Sygnał migający i stały jest powtarzany
za każdym razem
po przełączeniu wyłącznika zapłonu do pozycji „On” („Run”), dopóki awaria nie zostanie usunięta.

The flashing and illumination sequence shall be repeated
each time
the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the failure has been corrected.
Sygnał migający i stały jest powtarzany
za każdym razem
po przełączeniu wyłącznika zapłonu do pozycji „On” („Run”), dopóki awaria nie zostanie usunięta.

The flashing and illumination sequence shall be repeated
each time
the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the failure has been corrected.

...dziewięciu cykli pojazd jest zatrzymywany cztery razy w środku cyklu, z silnikiem na biegu jałowym
za każdym razem
po 15 sekund,

...nine cycles, the vehicle is stopped four times in the middle of the cycle, with the engine idling
each
time
for
15 seconds,
podczas pierwszych dziewięciu cykli pojazd jest zatrzymywany cztery razy w środku cyklu, z silnikiem na biegu jałowym
za każdym razem
po 15 sekund,

during the first nine cycles, the vehicle is stopped four times in the middle of the cycle, with the engine idling
each
time
for
15 seconds,

...przyrządów, które mają kontakt z kurczętami, powinny być starannie oczyszczone i zdezynfekowane
za każdym razem
po ostatecznym usunięciu ptaków z budynku, zanim do kurnika zostanie wprowadzone now

...or utensils which are in contact with the chickens shall be thoroughly cleaned and disinfected
every time
after final depopulation is carried out, before a new flock is introduced into the house.
Te części budynków, wyposażenia lub przyrządów, które mają kontakt z kurczętami, powinny być starannie oczyszczone i zdezynfekowane
za każdym razem
po ostatecznym usunięciu ptaków z budynku, zanim do kurnika zostanie wprowadzone nowe stado.

Those parts of buildings, equipment or utensils which are in contact with the chickens shall be thoroughly cleaned and disinfected
every time
after final depopulation is carried out, before a new flock is introduced into the house.

Kierunek, z którego przeprowadza się obserwacje pojedynczych drzew, powinnien być
za każdym razem
ten sam.

The direction from which the observations on individual trees are made should be the same
every time
.
Kierunek, z którego przeprowadza się obserwacje pojedynczych drzew, powinnien być
za każdym razem
ten sam.

The direction from which the observations on individual trees are made should be the same
every time
.

Organ regulacyjny w zakresie usług pocztowych
za każdym razem
zatwierdzał wniosek Deutsche Post dotyczący refinansowania zobowiązania # 2 (koszty socjalne, których wartość przekracza wysokość stawki...

The Postal regulator has consistently approved Deutsche Post's claim that the burden #2 on incurred social costs in excess of the regulatory contribution rate should be refinanced by the...
Organ regulacyjny w zakresie usług pocztowych
za każdym razem
zatwierdzał wniosek Deutsche Post dotyczący refinansowania zobowiązania # 2 (koszty socjalne, których wartość przekracza wysokość stawki składki REK) z przychodów uzyskiwanych z tytułu świadczenia usług objętych regulacją cen.

The Postal regulator has consistently approved Deutsche Post's claim that the burden #2 on incurred social costs in excess of the regulatory contribution rate should be refinanced by the price-regulated revenues.

...Członkowskich w roku kalendarzowym 2003 lub, w przypadku Litwy, w roku kalendarzowym 2002; suma ta
za każdym razem
będzie zwiększana o 10 punktów procentowych.

...in respect of the calendar year 2003 or, in the case of Lithuania, of the calendar year 2002,
each time
increased by 10 percentage points.
całkowitą sumą krajowego systemu bezpośredniego wsparcia podobnego do WPR, który będzie dostępny w odpowiednich nowych Państwach Członkowskich w roku kalendarzowym 2003 lub, w przypadku Litwy, w roku kalendarzowym 2002; suma ta
za każdym razem
będzie zwiększana o 10 punktów procentowych.

the total amount of CAP-like national direct support that would be available in the relevant new Member State in respect of the calendar year 2003 or, in the case of Lithuania, of the calendar year 2002,
each time
increased by 10 percentage points.

Jedno z przedsiębiorstw dwukrotnie przesłało kwestionariusz,
za każdym razem
był on niepełny i zawierał sprzeczne informacje.

One company
returned
the questionnaire twice, both
times
incomplete and with contradictory information.
Jedno z przedsiębiorstw dwukrotnie przesłało kwestionariusz,
za każdym razem
był on niepełny i zawierał sprzeczne informacje.

One company
returned
the questionnaire twice, both
times
incomplete and with contradictory information.

Powtórzyć tę czynność jeszcze dwukrotnie,
za każdym razem
wykorzystując 50 ml świeżego rozpuszczalnika.

Repeat this treatment twice more,
each time
using
a
fresh 50 ml portion of solvent.
Powtórzyć tę czynność jeszcze dwukrotnie,
za każdym razem
wykorzystując 50 ml świeżego rozpuszczalnika.

Repeat this treatment twice more,
each time
using
a
fresh 50 ml portion of solvent.

...do działki gruntu ornego wykorzystywanej więcej niż raz w ciągu danego roku uprawy, ale na której
za każdym razem
uprawiany jest tylko jeden rodzaj uprawy.

...refers to a parcel of arable land that is used more than once during a given crop year but which
each
time it is used has only one crop.
„Uprawy następcze” odnoszą się do działki gruntu ornego wykorzystywanej więcej niż raz w ciągu danego roku uprawy, ale na której
za każdym razem
uprawiany jest tylko jeden rodzaj uprawy.

‘Successive cropping’ refers to a parcel of arable land that is used more than once during a given crop year but which
each
time it is used has only one crop.

...okresach ważności, co uzależnia te przedsiębiorstwa od woli władz do wydania nowej licencji,
za każdym razem
gdy ważność istniejącej licencji na prowadzenie działalności dobiega końca, w ten sp

...which made them dependent on the willingness of the authorities to issue a new business licence
each time
the validity of the existing business licence came to an end, thereby also leaving scope
f
W przypadku dwóch przedsiębiorstw, chociaż pozostają one własnością udziałowców prywatnych, stwierdzono zezwolenie na prowadzenie działalności o szczególnie krótkich okresach ważności, co uzależnia te przedsiębiorstwa od woli władz do wydania nowej licencji,
za każdym razem
gdy ważność istniejącej licencji na prowadzenie działalności dobiega końca, w ten sposób pozostawiając możliwość na ingerencję państwa.

Two companies, although owned by private shareholders, were found to have business licences with particularly short validity terms, which made them dependent on the willingness of the authorities to issue a new business licence
each time
the validity of the existing business licence came to an end, thereby also leaving scope
for
State interference.

Komisję powiadamia się
za każdym razem
, gdy produkt będący przedmiotem kontroli, o których mowa w akapicie pierwszym, pochodzi z kraju trzeciego oraz jeśli wprowadzanie tego produktu na rynek może...

The Commission shall be notified
whenever
the product which is the subject of the controls referred to in the first subparagraph originates in a third country, and if the marketing of this product...
Komisję powiadamia się
za każdym razem
, gdy produkt będący przedmiotem kontroli, o których mowa w akapicie pierwszym, pochodzi z kraju trzeciego oraz jeśli wprowadzanie tego produktu na rynek może być przedmiotem szczególnego zainteresowania innych państw członkowskich.

The Commission shall be notified
whenever
the product which is the subject of the controls referred to in the first subparagraph originates in a third country, and if the marketing of this product may be of specific interest to other Member States.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich